Keine exakte Übersetzung gefunden für اختبار بيولوجيّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch اختبار بيولوجيّ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elle consacre le principe de la libre recherche de paternité en utilisant toutes les formes de preuves, y compris les preuves biologiques.
    ويتيح القانون حرية التحقق من الأبوة، ولهذا سمح القانون بكل أنواع الاختبارات بما فيها الاختبارات البيولوجية.
  • Depuis la promulgation de cette loi et par le biais de la Résolution n° 710 du Service médico-légal, non seulement ce service mais tous les spécialistes de la santé des hôpitaux, des cliniques ou établissements analogues, qu'ils soient publics ou privés, sont habilités à procéder à des visites, des examens médicaux et à des examens biologiques pour confirmer les faits et en identifier les auteurs.
    وابتداءً من إصدار هذا القانون، ومن خلال القرار رقم 710 لإدارة الطب الشرعي، وتم تجهيز تلك الإدارة، بل وجميع خدمات الصحة، في المستشفيات والعيادات والمؤسسات المشابهة سواء كانت خاصة أو عامة، من أجل تقديم الاستشارات الطبية والفحوصات الطبية والاختبارات البيولوجية التي تؤدي لمعرفة وتحديد هوية المجرمين.
  • Il a aussi donné des indications sur d'autres types de munitions aériennes et d'artillerie utilisés lors des essais sur le terrain avec des agents de guerre biologique ou des agents de simulation.
    وقدم العراق أيضا معلومات عن أنواع أخرى من الذخائر الجوية والعتاد المدفعي استخدمت في الاختبارات الميدانية لعوامل الحرب البيولوجية أو في أجهزة المحاكاة.
  • Ce personnel dispose des instruments les plus perfectionnés pour déceler les lésions les plus infimes et les maladies sexuellement transmissibles, ainsi que pour prélever des échantillons biologiques pour des examens d'ADN.
    وتعتمد تلك الوحدة على أحدث جيل من الأجهزة للكشف عن أقل الإصابات والأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، ولأخذ عينات بيولوجية لإجراء اختبارات الحمض النووي عليها.
  • Les résultats d'essais de munitions biologiques ont montré que la plupart des agents biologiques neutraliseraient ou tueraient 50 % de la population dans un périmètre de 1 kilomètre carré si une quantité de 1 à 5 kilogrammes de ces agents était dispersée uniformément sur cette superficie avec une efficacité de 100 %.
    وقد أظهرت نتائج اختبارات الذخيرة البيولوجية أنّ معظم العوامل البيولوجية سيؤدي إلى شلل أو قتل 50 في المائة من سكان منطقة ما تبلغ مساحتها كيلومترا مربعا إذا جرى بشكل متساو إطلاق كمية من هذه العوامل تتراوح بين كيلوغرام واحد و 5 كيلوغرامات فوق تلك المنطقة، وبكفاءة تبلغ مائة في المائة.